webmaster,   Sokolnice
Reakce na Adina (17):
Paní Adino, děkuji za upozornění, ihned opravím. Člověk se pořád učí - i svému mateřskému jazyku :)
Nicméně, v otázce skloňování slova "ochoz" to s ohledem na možný rod slova nebylo až tak jednoznačné. Psát tedy "z ochozi", "z ochoze" a nebo "z ochozu"? Za středověku totiž mělo slovo ženský rod, po době obrození nabylo rod mužský, a nakonec - podle dnešního výkladu - jsou možné oba rody. Nicméně ten ženský se prý drží pro místní označení, takže radniční ochoz je rodu mužského, i když samotná radnice je "ženská". Lituji cizince, co se v tom mají vyznat. Pěkný den a děkuji za přízeň. PS: a nakonec připojuji odkaz na pěkný článek, pojednávající o určení rodu pro obec Ochoz u Brna, ze kterého jsem výše uvedené informace čerpal.









































































„Vždy odpouštějme svým nepřátelům, nic je nedokáže víc rozzuřit.“ Oscar Wilde